9 years ago | posted by Angelica Pratolini

Category: Hulpmiddelen, Nieuws

Tag: Tips

Bouw een feestje met je campagnes!

Misschien zijn feesten en drinken wel eens in je opgekomen om te gebruiken als grappig idee voor T-shirts. Een paar creatievelingen hebben ons een aantal hilarische concepten gestuurd voor deze feestniche maar hebben uiteindelijk opgegeven voordat de campagne zijn gestart. Het is ook zo dat het een erg brede niche hebben benaderd en niet de verwachte verkopen hebben behaald.

Als je feestbeestcampagne nog niet werkt, concentreer je dan op een sub-niche (studenten van specifieke studies, populaire studentenfeestjes, trotse singles..) en/of op een specifieke locatie of feestdag, zoals Oktoberfest, San Fermines of welk lokaal feest dan ook. Onze country managers kunnen je helpen deze te vinden en de beste ontwerpen te maken.

Zoals in onze eerdere blogpost Inspiratie voor campagnes over beroepen, laten we naar een aantal inspirerende ontwerpen kijken die makkelijk aan te passen zijn aan elke sub-niche of land om met een case study te komen. We zullen ons richten op de Spaanse markt, een land dat wereldwijd bekendstaat om haar fantastische nachtleven en bevolking die elke reden voor een feestje met beide handen aanneemt en alles om welke reden dan ook gaat vieren. ¡Viva la fiesta!

Studentenlifestyle en studentenfeestjes


Pas het bredere “fiesta” toe op een concretere niche en pas de boodschap aan aan de specifieke groep om het exclusiever en populairder te maken.

Bijvoorbeeld, voor natuurkundestudenten, probeer de combinatie ¨fiesta + Einstein¨.

  • “Yo inventé la fiesta” (“Ik vond feesten uit” in het Spaans)


einstein

Speel met programmeertaal voor ICT-studenten. Zij houden ervan een betekenis te zien in iets wat anderen niet begrijpen. Laat je bij je ontwerp helpen door binaire code en symbolen.

  • “#include <fiesta.h>…” (“#include <party.h>…” in Spanish)


informático 

Singles


Trots op of gefrusteerd door hun relatiestatus, sommige singles zien er de humor wel van in! Probeer humoristische ontwerpen die:

  • Beschikbaarheid laten zien Provocatieve slogans die laten zien dat deze persoon (wanhopig) op zoek is naar een partner.


“Estoy de rebajas” (“Ik ben in de uitverkoop” in het Spaans)

sales

  • Trots tonen. Ze zijn alleen omdat ze dat willen.


“Yes, I’m single…”

yes_im_single_t_shirt_tshirt-reeb53fe961db486abd4bbcba4c9fb61c_va6lr_324

  • Acceptatie laten zien. Ze zijn alleen omdat ze geen keus hebben.


“No LIGO” (“Ik date niet” in het Spaans)

Captura de pantalla 2015-07-27 a las 13.30.05

Fiesta vakantiebestemmingen



  • “Lo que pasa en XXX*, se queda en XXX” (“What happens in XXX* stays in XXX” in het Spaans)


Captura de pantalla 2015-07-27 a las 14.39.08

(*)Feest- en vakantiebestemmingen zoals Ibiza, Salou, Mallorca, de Griekse eilanden…


Lokale evenementen and feesten


Traditionele feestdagen zijn een goed excuus om T-shirts te kopen en te verkopen. Zorg ervoor dat je campagne de weken ervoor al wordt gestart, als iedereen al aan het voorbereiden is. Veel vriendengroepen, clubs of culturele associaties zouden maar wat graag speciale t-shirts tijdens deze dagen dragen, dus mis deze kans niet!

Traditional celebrations are a good excuse to buy and sell shirts. Make your campaign coincide with the previous weeks of the event, when people is already preparing their activities, disguises or parties. Many groups or friends, clubs or cultural associations love to wear special t-shirts during these days, so don’t loose the opportunity to sell a bunch at once!

  • “¿Dónde está la fiesta?” (“Waar is het feestje?” in het Spaans)


Te gebruiken voor elk stier-gerelateerde feest of het stierenvechtseizoen (typisch Spaans!). Je kunt het in feite aanpassen aan welk evenement je maar wilt. Verander de stier in een tomaat en verkoop ze tijdens La Tomatina (het feest waarbij iedereen tomaten naar elkaar gooit).

san fermin

Voor de die hard feestbeesten



  • “No Bebo Agua” (“Ik drink geen water” in het Spaans)


nba

  • “ALCOHOL: Because no great story ever started with someone drinking milk”


alcohol

  • “Nunca has estado de FIESTA si… NO has bailado hasta el AMANECER” (Iets als “Je weet niet wat FEESTEN is, als je nooit hebt gedanst tot de zon opkomt” in het Spaans)


amanecer amanecer2

BELANGRIJK!: Wees respectvol! Verwijzen naar populaire bars of clubs, drankmerken of universiteiten mag, maar onthoud het om geen geregistreerde namen, logo´s of trademarks. Je kunt altijd op zoek gaan naar een alternatief, zoals het gebruik van ¨la Complu¨ in plaats van ¨Universidad Complutense¨, praten over ¨whisky¨ in plaats van ¨Jack Daniels¨ of ¨Ibiza¨ in plaats van de nachtclub ¨Pachá¨.

Zodra je hebt besloten wat je gaat doen, aarzel dan niet om SmallFBTools of Insight Hero te gerbuiken om gemakkelijk je doelgroep te kunnen vinden. Hieronder, het voorbeeld van het Grappige-single-Spaanse-mannenshirt doelgroep.


  • Facebook groups: SOLTEROS Y SOLTERAS DE 30 A 50, Solteros, amigos & algo más!, SOLTEROS SINGLES DE TODA ESPAÑA (Conocer gente, amistad, amor…)


Feedback? Suggesties? Indrukken? Bezoek Facebookgroep Teezily Universiteit NL

(*) Het beschermen van de campagnes van onze Zilers is een van onze hoogste priotiteiten en dit is de reden dat we nooit Teezily campagnes in onze blogposts laten zien. Alle ontwerpen in dee post zijn publiek eigendom of door ons gemaakt.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *